Notice something wrong, missing, or unsatisfactory? Feel free to fix it yourself, or contact Support

Difference between revisions of "Temp"

From Medieval Europe
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
==Posting a job==
+
=Il vichingo delle Fiandre=
  
Owners of level 2 [[Workshops_Shops_Crafting|shops], [[Fields|terrains]] and level 1 [[Farms|breedings]] may post a Job announcement in the Announcement Boards.
+
Autore: [[Berton Berton]]
  
Two kind of job posting can be added:
+
Acquistato al mercato di Milano il 7 Aprile 1313
  
* Jobs linked to a structure
+
''Se Milano fusse città di mare, e lui avesse compiuto colà l'impresa di lasciare il porto manovrando con la sola vela, il capitano di quel drakkar ci sarebbe noto come Erik il Bauscia. Il suo nome non sappiamo, ma or si sa quali ne furono le conseguenze.
* Other kind of jobs
+
''
  
As previously said, owners of the above mentioned structures will be able to post a job offer in the Announcements Board by specifying some details.
+
''Ei s'accorse che il giovine rematore non era a bordo sol quando non lo vide sgomitare per esser primo a prender il rancio, ed a quel punto Brugge era scomparsa oltre l'orizzonte, il vento soffiava da meridione, ed il tornare a prenderlo non era più questione. Gli rimase il dubbio che al corpulento ragazzetto fusse capitata qualche disgrazia ne' vicoli del porto, e questo fu il secondo errore del bauscia.''
  
[[File:jobs-posting.png|thumb|left|Posting a job]]
+
''A vero dire, ad Harald Magnusson non era toccata in sorte disgrazia veruna, poiché egli aveva preso spontaneamente a seguire sua fortuna.
 +
Quella metropoli straniera lo avea stregato a primo acchitto; la gente abitava case che non avean per tetto barche arrovesciate, bellezze e profumi esotici invadevano le vie, ed anco il clima – che altrui pare schifezza – per il ragazzone del nord avea sembiante di paradiso.''
  
<br style='clear:both'/>
+
''Non gli fu agevole trovar proficua occupazione, troppi essendo gli opifici del Conte e anco di più le distrazioni metropolitane, ma insistette ed alfin si ritagliò uno spazio suo.
 +
Atavico retaggio di grande viaggiatore lo fè scegliere dal Desains qual suddito ideale per smerciare le sue cose ne' mercati stranieri, e per fare incetta di materiali che in patria scarseggiavano, o pochi si curavan di cavare.''
  
Some jobs that can be offered can be:
+
''Nella mercatura Harald mostrò grande habilitate, specie dopo aver appreso su sua pelle in qual modo evitare i rigori delle leggi locali, ed imparò ben presto a coniugare gli affari affidatigli con altri che per decenza è opportuno sottacere. L'opera sua – quella uffiziale – gli riuscì talmente bene dal fruttargli l'esenzione dal servizio in armi.''
  
* Crafting items
+
''Altri uomini di irrefrenabili appetiti finiscono ciccioni e galeotti, ma questo non fu destino suo.
* Seeding fields
+
Gran numero di clienti e fornitori lo convinse a prender la livrea del Re di Castiglia, per il quale infin si degnò di maneggiar la spada, ma questo non fu che breve interludio.''
* Harvesting fields
+
* Upgrading shop inventory
+
* Feeding animals
+
* Gathering animals products
+
* Killing animals
+
  
'''Notes'''
+
''Il suo antico sovrano decise di farlo proprio erede prima di torsi la vita, e per tale responsabilitate si affrettò a tornar nella contea de' suoi amori giovanili.Allora non era ancor pronto alla corona comitale, ma l'ottimo prete cittadino la conservò per lui per il tempo necessario.''
  
<div class='evidencebox'>
+
''Niuno s'offese per questo ritornar sui propri passi, e gli stessi che lo vollero in Iberia accorsero a frotte per consentire al godereccio di goder la gloria del conquistatore.''
* Maximum duration for a job is 30 days
+
* Only one active contract job per structure is possible
+
</div>
+
 
+
===Costs===
+
 
+
* 1 sheet of paper
+
* 50 cents for publishing day (Newbies (age <= 60) can post only by using a piece of paper).
+
 
+
When a new messages is posted, an event will be posted in the Town Crier page:
+
 
+
[[File:jobs-towncrier|thumb|left|Town crier job announcement]]
+
<br style='clear:both'/>
+
 
+
==Jobs state machine==
+
 
+
[[File:jobs-statemachine|thumb|left|Town crier job announcement]]
+
<br style='clear:both'/>
+

Revision as of 08:09, 7 April 2013

Il vichingo delle Fiandre

Autore: Berton Berton

Acquistato al mercato di Milano il 7 Aprile 1313

Se Milano fusse città di mare, e lui avesse compiuto colà l'impresa di lasciare il porto manovrando con la sola vela, il capitano di quel drakkar ci sarebbe noto come Erik il Bauscia. Il suo nome non sappiamo, ma or si sa quali ne furono le conseguenze.

Ei s'accorse che il giovine rematore non era a bordo sol quando non lo vide sgomitare per esser primo a prender il rancio, ed a quel punto Brugge era scomparsa oltre l'orizzonte, il vento soffiava da meridione, ed il tornare a prenderlo non era più questione. Gli rimase il dubbio che al corpulento ragazzetto fusse capitata qualche disgrazia ne' vicoli del porto, e questo fu il secondo errore del bauscia.

A vero dire, ad Harald Magnusson non era toccata in sorte disgrazia veruna, poiché egli aveva preso spontaneamente a seguire sua fortuna. Quella metropoli straniera lo avea stregato a primo acchitto; la gente abitava case che non avean per tetto barche arrovesciate, bellezze e profumi esotici invadevano le vie, ed anco il clima – che altrui pare schifezza – per il ragazzone del nord avea sembiante di paradiso.

Non gli fu agevole trovar proficua occupazione, troppi essendo gli opifici del Conte e anco di più le distrazioni metropolitane, ma insistette ed alfin si ritagliò uno spazio suo. Atavico retaggio di grande viaggiatore lo fè scegliere dal Desains qual suddito ideale per smerciare le sue cose ne' mercati stranieri, e per fare incetta di materiali che in patria scarseggiavano, o pochi si curavan di cavare.

Nella mercatura Harald mostrò grande habilitate, specie dopo aver appreso su sua pelle in qual modo evitare i rigori delle leggi locali, ed imparò ben presto a coniugare gli affari affidatigli con altri che per decenza è opportuno sottacere. L'opera sua – quella uffiziale – gli riuscì talmente bene dal fruttargli l'esenzione dal servizio in armi.

Altri uomini di irrefrenabili appetiti finiscono ciccioni e galeotti, ma questo non fu destino suo. Gran numero di clienti e fornitori lo convinse a prender la livrea del Re di Castiglia, per il quale infin si degnò di maneggiar la spada, ma questo non fu che breve interludio.

Il suo antico sovrano decise di farlo proprio erede prima di torsi la vita, e per tale responsabilitate si affrettò a tornar nella contea de' suoi amori giovanili.Allora non era ancor pronto alla corona comitale, ma l'ottimo prete cittadino la conservò per lui per il tempo necessario.

Niuno s'offese per questo ritornar sui propri passi, e gli stessi che lo vollero in Iberia accorsero a frotte per consentire al godereccio di goder la gloria del conquistatore.

Personal tools